2010 : Teodora Dimova: Az anyák
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 42 43 44 45 46 47

Teodora Dimova: Az anyák

Leírás

„Az írás szentség ennek a szép szónak az igazi értelmében, és minden elemzési kísérlet csak távolabb viszi tőlünk.”    (Teodora Dimova) 

A bolgár szerző (1960, Szófia) – a klasszikus regényíró, Dimitar Dimov lánya – előbb drámáival aratott sikereket, majd Az anyák(Majkite) kéziratával 2004-ben elnyerte a hazai Razvitie-díjat. 2005-ben megjelent a könyv, amelyet a következő évben a kelet-európai irodalmak prózanagydíjával tüntetett ki a nemzetközi zsűri Bécsben. A regényt, melyet azóta újabb bolgár kiadás követett, eddig négy nyelvre fordították le. Az írónő további három prózakötetet jegyez. 

*

 

    „Magukra hagytuk gyermekeinket, elfelejtettünk foglalkozni velük, nem adtunk nekik szeretetet. Sebezhetővé váltak, saját elkeseredettségünknek szolgáltattuk ki őket, nem tanítottuk meg nekik az örömöt, a jóságot, a nevetést, az az igazság, hogy nem tápláltuk őket szabadsággal. Mi tettük őket ilyenné.” 

*

 

    – Mikor ragadtál először tollat? 
    
– Gyerekkorom óta írok, mindig vezettem naplót. Az írás nekem olyan, mint a fehér bot a vaknak. Ha nincs ez a botom, megbotlom és beleesem az első gödörbe. 
    – Az anyák című regény megírására megtörtént eset késztetett. 
    
– Néhány hónap leforgása alatt a drasztikus gyerekagresszió hulláma söpört végig az országon. Meg akartam érteni, hogyan válhatnak normális családból származó gyerekek gyilkossá. A következtetések, amelyekhez a regény írása közben eljutottam, lesújtóak. A társadalmat átható agresszió rávetül a gyerekekre, és ők nem képesek megbirkózni vele, mert nem övezi őket szeretet, mert felnőtté válásuk idején magukra vannak hagyatva. A bajok gyökerei sokkal, de sokkal korábbra nyúlnak: az anyákról van szó. Mintha a bűnt, amelyet egyszer elkövettek, nem lehetne leállítani, csak nagyon súlyos áron megváltani. 
    – Az írással az alkotó képes változtatni valamin? 
    – Egy alkotónak az igazat kell mondania, de semmit nem tud megváltoztatni. 
    – Ha a törvényeket nem is, legalább az emberek gondolkodásmódját? 
    – Az a legnehezebb. A legaggasztóbb a társadalom atomizálódása, a bezárkózás. A közösség hiánya. Ez Bulgáriában nagyon nyomasztó teher – mindenki egyedül van. A társadalom szervezete szétszakadozott, életerői lebomlófélben vannak. Szétmarcangolta egy kutyafalka. És a közösség hiánya nagyon agresszívvá, nagyon magányossá tesz bennünket, könnyen kivetkőzünk magunkból. Holott úgy lennénk teremtve, hogy együtt, közösségben éljünk. 

(Szvetla Kjoszeva interjúja alapján)

 

Mézesmadzag

Kattintson ide a kötet pár oldalas ízelítőjéért!

 


Ár
Alap ár adóval együtt:1990 Ft
Fogyasztói ár:1590 Ft
Kedvezmény:400 Ft

Fordította Genát Andrea
Szerkesztő Bognár Antal
Szöveggondozó Kovács Ildikó
Tördelőszerkesztő Szondi Bence
Borító A címlapot Roszen Ruszev grafikáinak felhasználásával Ruszev Dimitar tervezte
Nyomdai kivitelezés Érdi Rózsa Nyomda
ISBN 978 963 263 162 2
Terjedelem 176 oldal
Köszönet A kötet megjelenését támogatta a Community Culture Programme (2007–2013)

Logo eu_logo
Köszönet és a Nacionalen fond „Kultura”, Szófia