2011 : Erdődi Gábor: A faun örök szerenádja
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 42 43 44 45 46 47

Erdődi Gábor: A faun örök szerenádja

Leírás

Versek 2007–2011

 

Nem véletlenül véli igazán fontosnak harmadik saját verseskönyvét, három és fél év munkáját a szerző. 
 Mediterrán maszkok és múzsák társaságában itt jut el valamiféle egyetemesebbhez. 
 Finom, játékos hangjai nemegyszer újabb, groteszkebb regiszterekbe modulálnak. 
 Számomra úgy tűnik, hogy költészete, mint egy „belső érlelésü fürt”, leginkább dallamok és ritmusok kísérte éteri színekben derengő életérzések elegye: a vörös, az arany és az azúr mellett megjelenik a dér és a fény. 

Szepesi Dóra 
 

Íme tizenhat fordításkötetem (Jeszenyin, Mandelstam, Dylan Thomas, Yeats, Blake stb.) után a harmadik, azon belül az első igazán fontosnak vélt saját kötetem, A faun örök szerenádja. Ez a kötet már zömmel nem „udvarló” verseket tartalmaz – bár egyik hangként az is megmarad –, új témák jelennek meg benne – öregségről, halálról s főleg az alkotás, a költészet értelméről szóló, ars poetica jellegű versek ezek. 
 Formailag a korábbi dalszerű versek a szabadabb, „vízesés”-szerű asszociációk és helyenként a szabad vers felé közelítenek – két nézőpontból is: színéről és „fonákosan”. 
 Önképem továbbra is elsősorban faunos, mediterrán, életörömet kereső – görög, olasz, pannontengeri változatokban, az előző köteteim „késő reneszánsza” után itt-ott deresedő árnyalattal, szkeptikus, kétkedő felhanggal, elégikusan és lázadóan. 

A szerző

 

Mézesmadzag

Kattintson ide a kötet pár oldalas ízelítőjéért!

 


Ár
Fogyasztói ár:1500 Ft

Szerkesztő Drávucz István
Könyv- és borítóterv Faragó Ágnes
Szöveggondozó Kovács Ildikó
Nyomdai kivitelezés Érdi Rózsa Nyomda
ISBN 978 963 263 190 5
Terjedelem 80 oldal