2012 : A hálás halott
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 42 43 44 45 46 47

A hálás halott

Leírás

Észak- és dél-németalföldi népmesék

Hollandia és a vele egy nyelvet beszélő, Belgiumhoz tartozó Flandria földrajzilag nem esik messze tőlünk – a kapcsolatok hazánk és e területek között évszázadok óta folyamatosak. Sajnálatos ugyanakkor, hogy e nem is távoli kultúra irodalma eddig nem került igazán a magyar olvasók érdeklődésének látókörébe. Minden nyelvben a népmesék jelentik a hagyományos kultúrkincs alapját. Mégis – németalföldi folklórból származó szöveg mutatóba is alig került eddig magyar nyelvű könyvbe. A Világszirmok sorozat 4. kötetében egy több mint húszmilliós nyelvközösség változatos, a miénktől részben eltérő, de sok-sok ismert, nyugat-európai vándormotívumot felmutató népmeséiből nyújtunk most át elsőként ízelítőt az érdeklődőknek – Csokonai Attila fordításában, Vincze Judit grafikáival. A szereplők többek között: hajóskapitány, király, királykisasszony, ostoba férj és eszes asszony – ravasz férj és buta feleség, pásztorfiúból lett herceg, próbákat kiálló derék ifjú, bátor szolgálólány, veszélybe került testvérpár, a Földön járó Jézus és Szent Péter.

 

Mézesmadzag

Kattintson ide a kötet pár oldalas ízelítőjéért!

 


Ár
Alap ár adóval együtt:1490 Ft
Fogyasztói ár:1190 Ft
Kedvezmény:300 Ft

Fordította Csokonai Attila
Tördelőszerkesztő Szondi Bence
Szöveggondozó Kovács Ildikó
Nyomdai kivitelezés Mt Gold Kft.
ISBN 978 963 263 301 5
Terjedelem 108 oldal
Köszönet A kiadó hálásan köszöni a Holland Irodalomért Alapítvány (Dutch Foundation for Literature) támogatását.
The publishers gratefully acknowledge the support of the Dutch Foundation for Literature.