Leírás és Paraméterek
„Imádom a darab nyelvhasználatát. Lindsay Anderson filmjeire, az Ifre és az O Lucky Manre emlékeztet, Malcolm McDowell-lel a főszerepben. Ő és haverjai érdekes, szinte szembesítő, számonkérő módon beszéltek egymással. Tisztára Beckett, a Godot-ra várva. Ugyanaz a kötődési lehetetlenség. Ugyanaz a vágyódás. Tetszik, ahogy Andi és Judi körbetáncolják egymást. Lenyűgöző. Mindent összevetve, mókás, különleges és derűs darab ez, amely csodálatosan kiaknázza a nyelvben rejlő lehetőségeket.” (Alexis Rhone Fancher)
„Hihetetlenül izgalmasnak találom, és súlyosnak, miközben mégis megmarad benne az a derű, könnyedség, ami jellemző a szerző írásaira. Fontos kérdéseket boncolgat, és maga a fikciós (nem-fikciós?) keret is bravúros.” (Szűcs Anna Emília)
„Örülök, hogy elolvashattam ezt a darabot. Micsoda tapasztalat!” (Hélène Cardona)
“I’m loving your use of language. Reminiscent of Lindsay Anderson’s films If and O Lucky Man, with Malcolm McDowell in the lead. He and his gang spoke in an interesting, almost confrontational way. Very Beckett, as in Godot. That disconnect. That longing. All in all, a funny, strange, and delightful play that makes great use of language. And I like the way Luna and Judi dance around each other. Fascinating.” (Alexis Rhone Fancher)
“I find it incredibly exciting and serious, while it still keeps the serenity and lightness characteristic of the author’s other pieces. It dissects important issues, and the fictional (non-fictional? :) frame itself is brilliant.” (Emília Anna Szűcs)
“I’m very happy I got to read your play. What a trip!” (Hélène Cardona)
Megjelenés éve | 2023 |
ISBN-szám | 978 615 6555 79 3 |
Terjedelem | 150 oldal |
Mézesmadzag